Saturday, May 26, 2007

The Who
Behind Blue Eyes

En 1971, The Who ya era un grupo consolidado. Pete Townshend, principal compositor, después de haber realizado la primera Opera Rock “Tommy”, quería desarrollar algo similar, un proyecto llamado “Lifehouse”, que consistia en un album conceptual, grabado en vivo y finalmente llevado a una película. El proyecto era demasiado complejo, tanto que no pudo ser llevado a cabo.
Townshend estaba demasiado comprometido en este proyecto fallido, al punto de enfermarse de los nervios y pelear con el productor Kit Lambert. Finalmente, deja de lado “Lifehouse” y el grupo con un nuevo productor, comienza a trabajar en nuevo material.
El nuevo álbum de The Who fue Who’s Next. Publicado en Agosto de 1971, nuevamente fue una muestra de que The Who estaba a la vanguardia del sonido de la época. Si ya habían dado un vuelta de tuerca con Tommy, en Who’s Next el sonido es aún mas maduro, llegando incluso a incursionar en el uso de sintetizadores. La voz de Roger Daltrey se notaba mucho más segura y firme, Townshend cada vez mas sólido con la guitarra, lo mismo John Entwistle en el bajo, y Keith Moon en los tambores.
Dentro de Who’s Next encontramos uno de los grandes himnos de The Who, Behind Blue Eyes. Una melancólica canción compuesta por Pete Townshend, que mas de alguna vez ha sido tributada por otras bandas.
Esta es la letra:

Behind blue eyes (Pete Townshend)
No one knows what it's like

To be the bad man To be the sad man
Behind blue eyes
And no one knows What it's like to be hated
To be faded to telling only lies
But my dreams they aren't as empty
As my conscious seems to be
I have hours, only lonely
My love is vengeance
That's never free
No one knows what it’s like
To feel these feelings
Like I do, and I blame you!
No one bites back as hard
On their anger
None of my pain and woe can show through

But my dreams they aren't as empty
As my conscious seems to be
I have hours, only lonely
My love is vengeance That's never free

When my fist clenches, crack it open
Before I use it and lose my cool
When I smile tell me some bad news
Before I laugh and act like a fool
If I swallow anything evil
Put your finger down my throat
If I shiver, please give me a blanket
Keep me warm, let me wear your coat

No one knows what its like
To be the bad man, To be the sad man
Behind blue eyes.

Detrás de unos ojos azules
Nadie sabe lo que es
Ser el hombre malo
Ser el hombre triste
Detrás de unos ojos azules
Y nadie sabe Lo que es ser odiado
Lo que es estar marchito y decir solo mentiras

Pero mis sueños no son tan vacíos
Como mi conciencia parece estar
Tengo horas, únicamente de soledad
Mi amor es venganza
Eso nunca es un regalo

Nadie sabe lo que es
Tener estas sensaciones
Como yo, ¡Y te culpo a ti!
Nadie se traga así su ira
Nada de mi dolor y sufrimiento pueden desvanecerse
Pero mis sueños no son tan vacíos
Como parece ser mi conciencia
Tengo horas, únicamente de soledad
Mi amor es venganza
Eso nunca es un regalo

Cuando mi puño se cierra, lo abre
Antes de que lo use y pierda la calma
Cuando sonrió me dices algunas noticias malas
Antes de que me ría y actúe como un tonto
Si trago algo malo
Pon tu dedo debajo de mi garganta
Si tiemblo, por favor dame una manta
Mantenme tibio, permíteme usar tu abrigo
Nadie sabe lo que es
Ser el hombre malo, Ser el hombre triste
Detrás de unos ojos azules.


Este es el link para descargar:

http://www.megaupload.com/?d=L40G0T5H


Nos vemos
slds

Sunday, May 13, 2007

Mike Oldfield
Moonlight Shadow



Mike Oldfield, compositor y multi-instrumentista británico, en más de 30 años de carrera se ha consolidado como uno de los músicos de vanguardia mas destacados en la era contemporanea.
A temprana edad comienzo a incursionar en la musica, principalmente en la guitarra, haciendo duo con su hermana Sally. Después de un tiempo, Mike decide formar un grupo, que no tienme resultados y pasa a formar parte de "Kevin Ayers & the whole world" que estaba liderado por el ex-Soft Machine Kevin Ayers.
Estando en los estudios de grabación, Mike descubrió casualmente una técnica que sería fundamental en el desarrollo de su música. Bloqueando el cabezal de borrado de una grabadora se podía grabar sobre la cinta con un instrumento, rebobinar, y volver a grabar por encima con otro instrumento diferente sin temor a borrar lo anterior, ya que la grabación anterior se mantenía y quedaban superpuestas las dos grabaciones. Este descubrimiento fue la base para su trabajo debut en solitario, el mítico Tubullar Bells, con el cual logra un éxito desbordante. En este trabajo, Mike toca casi todos los instrumentos, y alcanzo la cima tanto en el Reino Unido como en EEUU.
Posteriormente, lanzaría trabajos similares, de corte instrumental, Hergest Ridge" (1974), "Ommadawn" (1975) sería el último album antes de que Oldfield se otorgara un pequeño descanso mientras el punk triunfaba en la escena musical británica. En 1978 retornaría con "Incantations" (1978), al que seguiría "Platinum" (1979), Lps en los que introducía elementos con sonidos discotequeros.
Con el cambio de decenio su estilo fue derivando más hacia el pop comercial en discos bien recibidos por su público como "Q. E.2" (1980), "Five Miles out" (1982) - álbum que contenía el single "Family Man"
En 1983 se cumplió la primera década de Tubullar Bells, y lanza Crisis. La pista más destacada fue Moonlight Shadow, cantada por Maggie Reilly. Moonlight Shadow fue un homenaje que rindió Mike Oldfield a John Lennon, que recientemente habia sido asesinado. Se convirtió en el single de mayor éxito.
Esta es la letra:

Moonlight Shadow (Mike Oldfield)
The last that ever she saw him
Carried away by a moonlight shadow
He passed on worried and warning
Carried away by a moonlight shadow.
Lost in a riddle that saturday night
Far away on the other side.
He was caught in the middle of a desperate fight
And she couldn't find how to push through
The trees that whisper in the evening
Carried away by a moonlight shadow
Sing a song of sorrow and grieving
Carried away by a moonlight shadow
All she saw was a silhouette of a gun
Far away on the other side.
He was shot six times by a man on the run
And she couldn't find how to push through
I stay,
I pray
I see you in heaven far away
I stay,
I pray
I see you in heaven one day


Four am in the morning
Carried away by a moonlight shadow
I watched your vision forming
Carried away by a moonlight shadow
A star was flying in the silvery night
Far away on the other side
Will you come to talk to me this night
But she couldn't find how to push through
I stay,
I pray
I see you in heaven far away
I stay,
I pray
I see you in heaven one day
Far away on the other side.
Caught in the middle of a hundred and five
The night was heavy and the air was alive
But she couldn't find how to push through

Carried away by a moonlight shadow
Carried away by a moonlight shadow
Far away on the other side.

Sombra de la luz de la Luna
La última vez que ella lo vio
Lo alejaba una sombra de la luz de la luna
Pasaba preocupado y sigiloso
Lo alejaba una sombra de la luz de la luna
Perdido en un enigma aquel sábado por la noche
Lejos en el otro lado
Estaba atrapado en medio de una pelea desesperada
Y ella no supo como pasar
Los árboles que susurran en el anochecer
Los alejaba una sombra de la luz de la luna
Cantan una canción de dolor y tristeza
Los alejaba una sombra de la luz de la luna
Todo lo que vio fue la silueta de una pistola
Lejos en el otro lado
Lo dispararó seis veces un hombre que huía
Y ella no supo cómo pasar.
Me quedo
Rezo
Te veré lejos en el cielo
Me quedo
Rezo
Te veré en el cielo algún día
Las cuatro de la mañana
Lo alejaba una sombra de la luz de la luna
Vi como se formaba tu imagen
La alejaba una sombra de la luz de la luna
Las estrellas se movían despacio en una noche plateada
Lejos al otro lado
Vendrás a hablarme esta noche?
Pero no supo como pasar
Me quedo
Rezo
Te veré lejos en el cielo
Me quedo
Rezo
Te veré en el cielo algún día

Este es el link para descargar, corresponde a la versión original
:
Slds